Durante ato na Avenida Paulista neste domingo (6), Jair Bolsonaro soltou uma frase em inglês no meio do discurso e surpreendeu apoiadores. A fala, voltada ao público internacional, viralizou nas redes sociais por causa da forma inusitada e da pronúncia do ex-presidente.
“Eu não falo inglês. É uma falha na minha formação. Mas quero dar um recado ao mundo”, disse antes de declarar: “Popcorn and ice cream sellers sentenced for coup d’État in Brazil” — “Vendedores de pipoca e sorvete condenados por golpe de Estado no Brasil”. Em seguida, completou em português: “É uma vergonha condenar esses dois por um crime que não existiu”.
Bolsonaro se referiu à condenação de Otoniel da Cruz, vendedor de picolé, e Carlos Eifler, que vendia pipoca. Na sexta-feira (4), o Supremo Tribunal Federal os considerou culpados por incitação ao crime e associação criminosa. As penas podem chegar a três anos e meio de prisão, mas, sem agravantes, devem ser cumpridas em regime aberto.
No mesmo ato, Bolsonaro aumentou os ataques ao STF e acusou a Corte de atuar em conjunto com o presidente Lula para interferir nas eleições de 2022. Disse que, se estivesse no Brasil no 8 de janeiro, estaria preso. Também sugeriu que poderia ter sido alvo de uma tentativa de assassinato.
O protesto reuniu apoiadores e defendeu a anistia aos condenados pelos ataques em Brasília. Bolsonaro manteve o tom de confronto com o Judiciário e reforçou o discurso de perseguição política.
Veja vídeo: